Mladen Leskovac, académicien, historien de la littérature, essayiste, poète,
(Stari Sivac, 1904. – Novi Sad, 1990). En automne 1945, comme le membre la
Commission pour la restitution des biens culturels de Hongrie, il était
responsable pour le transfert de la bibliothèque
de
Pest - Avant
Budapest - Maintenant
à la Matica srpska.
En moins d'un demi-siècle de gestion de
, il a établi cette
institution comme l'une des principales bibliothèques nationales (1945-1954).
En plus, il a exercé la fonction de professeur à la Faculté de philosophie de
Novi Sad. Il est le fondateur de
Zbornik Matice srpske za književnost i jezik (La Revue de la Littérature et
de la Langue de la Matica srpska), qu’il a dirigée pendant vingt-cinq ans (1954-1979). Parallèlement, il est
rédacteur en chef de Letopis (1958-1964) et, à partir de 1955, associé
de l'Encyclopédie de Yougoslavie. À l'époque où il était président de
la
(1969-1979), plusieurs nouveaux projets ont été lancés :
Srpski biografski rečnik (Dictionnaire biographique serbe), Zbornik Matice
srpske za slavistiku (La Revue de la Matica srpska pour les études slaves),
Zbornik Matice srpske za istoriju (La Revue de la Matica srpska pour
l'histoire), Istraživanje Fruške Gore (Exploration de Fruška Gora). Au cours de son mandat présidentiel, le premier volume de
Leksikon pisaca Jugoslavije (Catalogue des écrivains de Yougoslavie) a
été publiée,
Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika (Dictionnaire de la langue
littéraire serbo-croate)
a été achevé, comme la première édition de
Srpska književnost u sto knjiga (La Littérature serbe en cent livres)
et Rad Matice srpske (L'œuvre de La Matica srpska) a été lancée. Il a
traduit du hongrois et du français. Une partie de ses essaies littéraires et
historiques est incluse dans trois livres
Iz srpske književnosti (De la littérature serbe). Son
Antologija starije srpske poezije (Anthologie de la poésie serbe
ancienne), publiée en plusieurs éditions, demeure le principal ouvrage sur l’ancienne
tradition poétique serbe.